Lu was born in Shanghai, At the age of sixteen, she entered the Academy of the Fine Arts in Shanghai University, majoring in Western painting. Subsequently, she studied traditional Chinese painting in the Central Institute of Fine Arts in Beijing. In the mid nineties Lu came to Malaysia and Singapore to work as a free-lance professional artist. She held three solo art exhibitions and took part in numerous combined exhibitions. In addition, she was interviewed by Singapore newspapers, radio and television, and the Alliance Francaise Singapore. Lu joined the Culture Society of Singapore in 1997, and she is a life member of the Singapore Art Society.
In the period 1999-2002, Lu Schaper was concentrating on a series of paintings inspired by the Shanghai of the twenties and thirties. A new chapter in her life was opened when she moved from Singapore to France in August 2002. Experiencing the works of the great German expressionists in the European musea late 2003 has had a dramatic influence on her style, and led to the birth of what is now called Shanghai Expressionism.
Lu Schaper was honoured to be the invited artist at the regional exhibition in Rouen-Bonsecours in March 2003, and was interviewed in the regional newspaper Paris-Normandie . In June 2004, she had the exhibit her works in the heart of Paris. In November 2004 she moved to Holland, and held a series of solo exhibitions in and near Amsterdam (2005-2010), Hamburg (2007), Paris (2010), and Shanghai (2010-2011). She was one of the invited artists for the prestigious Contemporary Chinese Art 60-70-80 exhibition in Tours, France (2009).
a number of books have been published in China that use her art as illustration. Moreover, since 2010 her art designs are used by the famous Shanghai High End Fashion chain Shanghai Story for a series of successful silk and pashmina scarves, including special series for the Shanghai World Expo 2010. The German rock band Dorian Opera have used one of her paintings as the basis of the cover of their first CD No secrets. In June 2012 Lu has opened her own gallery in the center of the Dutch Hanze city. Her works are collected by local and overseas art lovers. Examples are the Hong Kong Chinese University, Plum Blossoms Art Gallery Hong Kong, The Artist Publication Taiwan, Dover University USA, the Singapore Art Supply, Criterion Singapore.
欧水华云海鹭鸶
在上海长大的旅法女画家杨璐,笔名海上鹭鸶。上海是鹭鸶身体和灵魂的故乡,也是她永不枯竭的灵感源泉,她一次次从自己的画里返乡,以隐去面目的旗袍女子来表达内心感受,这些女性形象传承自中国现代绘画导师林风眠,却更具上海城市文化的气质。她们或站或躺或走,或慵懒或利落,或迷茫或自信,她们不是简单的特定女子肖像,而是一类人、一代人、甚至一个城市的精神画像。
鹭鸶的乡愁是彩色的。乡愁是鹭鸶的创作动力和灵感泉眼,是她开采不尽并时有惊喜发现的矿藏。她用色彩斑斓的画面续写着上海的传奇,旗袍、女人、公寓、街景、顾影自恋的晨起梳妆与逃离歌舞现场的独身夜行……都可看作是一座城市的历史与想象,是对东方文明的解读与修饰。鹭鸶以这个题材确立身份,强调与上海这座城市的血缘,更通过画中人物,寄托从少女时代起就编织的浪漫情怀。是的,她笔下的美女常常不让观众看清面容,但晃动着张爱玲的背影。她笔下的恋人欢聚,营造着唐诗宋词的意境,又酝酿着现代人的反叛与抗争。
鹭鹭把中国传统文化或者存在形式符号化,这个符号就是穿旗袍的女人。这些隐去了面部神情的旗袍女人好比一个影子,在她的绘画作品中被赋予一种特定意义的社会存在。鹭鸶选择上海女性题材作为新海派画的探索实践,既是海派文化基因的自然显现,又是一个海外游子必然的情感诉求。
她的画作既有浓艳的西洋画色彩,又蕴含了中国写意画的含蓄和轻描淡写。一方面,隐去面部神情的旗袍女人与简捷环境构成的图式,可以看出画家“高级而通俗”的创作理念;另一方面,鹭鹭作品的抽象性,使图像离开具像直抵内心体验与感知的“造像”,人物与环境统统具有象征性。陈逸飞和陈丹青也都是上海人,也都受过西方油画传统的的洗礼,然而他们的画更多地体现了古典主义的写实风格。而鹭鸶的画不同,她大胆运用法国画家马蒂斯的色彩、风格――既打破了西方传统的绘画概念,又恰当地表现了东方人独特的风情。正如她自己说:“中国的魂魄,欧洲的风”。
鹭鸶的画有一种奇丽的瑰异,这种瑰异让人在“上海女性”的镜像前迷失。无论褒还是贬,上海女性的历史和现实始终拥有最高的关注度。我正是在她――一个新海派的艺术家身上,读到了上海女性的一种恒久姿态:特立独行。
说不尽浮生若梦,海上女子的风情。
在上海长大的旅法女画家杨璐,笔名海上鹭鸶。上海是鹭鸶身体和灵魂的故乡,也是她永不枯竭的灵感源泉,她一次次从自己的画里返乡,以隐去面目的旗袍女子来表达内心感受,这些女性形象传承自中国现代绘画导师林风眠,却更具上海城市文化的气质。她们或站或躺或走,或慵懒或利落,或迷茫或自信,她们不是简单的特定女子肖像,而是一类人、一代人、甚至一个城市的精神画像。
鹭鸶的乡愁是彩色的。乡愁是鹭鸶的创作动力和灵感泉眼,是她开采不尽并时有惊喜发现的矿藏。她用色彩斑斓的画面续写着上海的传奇,旗袍、女人、公寓、街景、顾影自恋的晨起梳妆与逃离歌舞现场的独身夜行……都可看作是一座城市的历史与想象,是对东方文明的解读与修饰。鹭鸶以这个题材确立身份,强调与上海这座城市的血缘,更通过画中人物,寄托从少女时代起就编织的浪漫情怀。是的,她笔下的美女常常不让观众看清面容,但晃动着张爱玲的背影。她笔下的恋人欢聚,营造着唐诗宋词的意境,又酝酿着现代人的反叛与抗争。
鹭鹭把中国传统文化或者存在形式符号化,这个符号就是穿旗袍的女人。这些隐去了面部神情的旗袍女人好比一个影子,在她的绘画作品中被赋予一种特定意义的社会存在。鹭鸶选择上海女性题材作为新海派画的探索实践,既是海派文化基因的自然显现,又是一个海外游子必然的情感诉求。
她的画作既有浓艳的西洋画色彩,又蕴含了中国写意画的含蓄和轻描淡写。一方面,隐去面部神情的旗袍女人与简捷环境构成的图式,可以看出画家“高级而通俗”的创作理念;另一方面,鹭鹭作品的抽象性,使图像离开具像直抵内心体验与感知的“造像”,人物与环境统统具有象征性。陈逸飞和陈丹青也都是上海人,也都受过西方油画传统的的洗礼,然而他们的画更多地体现了古典主义的写实风格。而鹭鸶的画不同,她大胆运用法国画家马蒂斯的色彩、风格――既打破了西方传统的绘画概念,又恰当地表现了东方人独特的风情。正如她自己说:“中国的魂魄,欧洲的风”。
鹭鸶的画有一种奇丽的瑰异,这种瑰异让人在“上海女性”的镜像前迷失。无论褒还是贬,上海女性的历史和现实始终拥有最高的关注度。我正是在她――一个新海派的艺术家身上,读到了上海女性的一种恒久姿态:特立独行。
说不尽浮生若梦,海上女子的风情。
海上鹭鸶 ,出生于上海,先后就读于上海大学美术学院和北京中央美术学院,一九九五年受邀赴东南亚举办个人画展并在新加坡成立绘画工作室,2000年常驻法国,在法期间探索与创作了一系列以上海女子为灵感和载体的上海表现主义SHANGHAIEXPRESSIONIST油画与水墨作品系列,足迹遍布欧美,作品分别在新加坡,日本,法国,荷兰,德国等国家展出,绘画和摄影文学作品广泛运用于出版和时尚设计领域,作品广为海内外收藏与报道。
活动与合作 1997年在新加坡受邀为日本品牌pentel水彩代言并进行现场示范,受邀成为新加坡958城市频道特约嘉宾,主讲艺术与市场的关系,心理夜线等现场直播节目 2001年上海电视台《时髦外婆》节目组新加坡特约策划 2003年 在法国 诺曼底为dyslexic 阅读障碍儿童慈善组织颁奖 2006年在荷兰为当地艺术家举办介绍中国水墨的课程与讲座 2007年受邀与上海女作家、电台主持人淳子合作《上海老房子里,点点胭脂红》(上海辞书版)一书容纳了历年创作的31幅油画作品,同年在上海文艺出版社《上海壹周》上常年开设图文专栏。 2008年受邀与编剧王丽萍合作散文和小说《戏•颜》,《谁懂我的心》封面与内页包含了多副近年摄影创作。 2009年与德国重金属乐队 Dorian Opera合作发行出版唱片 2010年应丝巾品牌《上海故事》之邀设计并创作了“上海之恋”“世博之旅”“上海滩”“倾城之恋”等一系列油画城市风景与人物以及多幅国学题材水墨作品,优雅展现了当代艺术与时尚的结合。 2013年成立海上画廊,推广海派艺术,立足欧美介绍与展示近现代优雅的东方文明。 |
About LuSchaper
I grew up in Shanghai Art Gallery. This is the first art gallery in Shanghai after the Cultural Revolution. My father was the manager , I grew up in there. In the gallery I met numerous famous artists, specializing in a wide variety of subjects (oil paintings, chinese ink, sculptures, Western art, traditional Chinese art, and so on), and who contributed to my development as an artist. The gallery is located in the most famous shopping street Avenue Joffre inside the French concession. In the gallery I met numerous famous artists, specializing in a wide variety of subjects (oil paintings, chinese ink, sculptures, Western art, traditional Chinese art, and so on), and who contributed to my development as an artist. later I studied Fine Art at Shanghai and Beijing universities. I have lived and worked in Singapore, France .I am a professional artist, fine art photographer, and freelance designer. I have worked with a leading publishing house and a high-end fashion company in Shanghai. Now I am a Gallery owener in a monumental building in the centre of a historic city in Holland. Throughout the years I had many exhibitions, in China, Malaysia, Singapore, France, the Netherlands, Germany, France and China. Before 2002: various exhibitions in China, Malaysia and Singapore 2002: invited artist at joint exhibition near Rouen (France) 2003: solo exhibition near Rouen (France) 2004: solo exhibition in Paris (France) 2005: solo exhibition in Amsterdam (Netherlands) 2006: two solo exhibitions near Amsterdam (Netherlands) 2007: joint exhibition in Hamburg (Germany) 2009: invited artist to joint exhibition in Tours (France)* 2010: solo exhibition in Paris (France) 2010: joint exhibition near Amsterdam (Netherlands) 2011: solo exhibition in Amsterdam (Netherlands) |
海上画廊微信公众号 GalleryLus
@luschaperart |
杨璐(海上鹭鸶)出生于上海文艺世家。先后在中国福利会上海市少年宫美术组,上海大学美术学院美术学院和北京中央美术学院接受专业美术教育。 2002年移居法国,创作了一系列以上海城市风情为主题的作品,油画色彩斑斓华丽,水墨雅致空灵,尤其以上海女子为灵感和载体的上海旗袍女子的形象,着重表现人的灵魂与内在精神,深获各界好评。她的艺术包括油画,水墨,摄影,数字艺术和多媒体创作,具有鲜明的个人风格,作为一名跨界艺术家,彩墨、水墨、油画、数字、综合材料多媒介并举,打通了东西方艺术材料的局限,跨越了东西方两大艺术潮流的思想和情感,以意境为主线,注重表现内心的感受和情感状态。 许多欧洲人通过她的作品认识了上海,读到了中国。SHANGHAIEXPRESSIONIST油画与水墨作品系列,足迹遍布欧美,作品分别在新加坡,日本,法国,荷兰,德国等国家展出,绘画和摄影文学作品广泛运用于出版和时尚设计领域,作品广为海内外收藏与报道。
|